UAP Codex · investigación abiertaUAP Codex · open research
Hay algo que las instituciones no pudieron explicar desde 1947.
Llevamos 79 años sin acordar qué es.There's something institutions couldn't explain since 1947.
We've spent 79 years without agreeing what it is.
Un compendio de los 81 casos institucionales mejor documentados — los que sobrevivieron filtros militares, congresionales y periodísticos. No es lista de avistamientos. Es la evidencia que no se explica fácil.A compendium of the 81 best-documented institutional cases — the ones that survived military, congressional, and journalistic filters. Not a sightings list. The evidence that doesn't explain away easily.
La respuesta del corpus en una fraseThe corpus answer in one sentence
Los UAP no son una sola cosa. Son varias cosas distintas mezcladas bajo la misma etiqueta — y eso es justamente lo que hace difícil explicarlos.UAP are not one single thing. They are several distinct things mixed under the same label — and that's exactly what makes them hard to explain.
La mayoría apunta a programas militares clasificados — lo sabemos desde el U-2 (1950s) y el F-117 (1980s). Una porción no menor involucra entidades no humanas que aún no sabemos categorizar. Algunos pueden ser fenómenos naturales raros (plasma, sprites), aunque la evidencia multi-sensora militar excluye esa lectura en la mayoría de los Tier S. Las identificaciones equivocadas se filtran antes — quedan los 81 casos que las superaron.Most point to classified military programs — we've known since the U-2 (1950s) and the F-117 (1980s). A non-trivial portion involves non-human entities we don't yet know how to categorize. Some may be rare natural phenomena (plasma, sprites), though multi-sensor military evidence rules that out for most Tier S cases. Misidentifications get filtered out first — what remains are the 81 cases that survived that culling.
Antes de mirar el corpus: la gran mayoría de reportes UAP en la población general son confusiones — globos, satélites, aves, lens flares. Project Blue Book resolvió cerca del 97% así. Lo que sigue son las explicaciones para el resto: los 81 casos que pasaron el filtro institucional.Before looking at the corpus: the vast majority of UAP reports in the general population are confusions — balloons, satellites, birds, lens flares. Project Blue Book resolved roughly 97% that way. What follows are the explanations for the rest: the 81 cases that passed the institutional filter.
Las 3 explicaciones principales del corpus — el cuadro completo en /probabilidadesThe 3 main corpus explanations — full breakdown at /probabilidades
Casi ciertoAlmost Certain (99%)
Programa clasificadoClassified program
Casi seguro que parte son drones experimentales no acknowledged — pasó con el U-2, el F-117 y el B-2Almost certain part are unannounced experimental drones — happened with the U-2, F-117 and B-2
Muy improbableVery Unlikely (15%)
Natural raroRare natural
Plasma atmosférico, sprites, ionización (recurrencias en Hessdalen, Marfa, Popocatépetl)Atmospheric plasma, sprites, ionization (recurrences at Hessdalen, Marfa, Popocatépetl)
ProbableLikely (67%)
Entidades no humanasNon-human entities
La categoría más amplia — donde realmente vive el debate. Calibrada al alza por presión multi-sensora del corpus.The broadest category — where the real debate lives. Calibrated upward by multi-sensor pressure from the corpus.
Cada % es independiente — no suman 100, porque un mismo caso puede caer en más de una.Each % is independent — they don't sum to 100, because a single case can fall into more than one.
El alcanceThe scope
No es teoría — es una colección documentada de evidencia.It's not theory — it's a documented evidence collection.
Casos institucionalesInstitutional cases
Sobrevivieron filtros militares, congresionales y periodísticosSurvived military, congressional, and journalistic filters
Años de fenómenoYears of phenomenon
Más tiempo del que duró toda la Guerra Fría (1947–1991)Longer than the entire Cold War (1947–1991)
Países con registrosCountries with records
Cada continente menos Antártida — no es fenómeno gringoEvery continent except Antarctica — not a US-only phenomenon
Distribución temporalTemporal distribution
Los reportes no se distribuyen al azar.
Cuatro picos marcan rupturas institucionales.Reports don't distribute randomly.
Four peaks mark institutional ruptures.
1947 Roswell — USAF crea Project Sign · 1973 Pascagoula — Senate hearings · 2004 Nimitz — primer video oficial ATFLIR · 2026 PURSUE — primer disclosure presidencial. Cada pico es un momento donde una institución no pudo seguir negando.1947 Roswell — USAF creates Project Sign · 1973 Pascagoula — Senate hearings · 2004 Nimitz — first official ATFLIR video · 2026 PURSUE — first presidential disclosure. Each peak is a moment when an institution could no longer keep denying.
Corpus por año · 1947–2026
81 casos · 79 años
8
1950s
9
1960s
14
1970s
11
1980s
7
1990s
9
2000s
5
2010s
11
2020s
Empezá por la pregunta que más te importeStart with the question that matters most to you
¿Por dónde sigues?Where do you go next?
¿Cuál es la mejor evidencia?What's the best evidence?
Los 48 casos del corpus con evidencia más sólida: militares con sensor, múltiples testigos, paper trail verificable.The 48 corpus cases with the strongest evidence: military with sensor, multiple witnesses, verifiable paper trail.
¿Por qué nadie acuerda qué son?Why does no one agree what they are?
6 explicaciones plausibles, cada una con su nivel de confianza. La de entidades no humanas es la que más se discute — y la única que un solo experimento podría mover.6 plausible explanations, each with its confidence level. The non-human entities one is the most debated — and the only one a single experiment could move.
¿Es lo mismo en todo el mundo?Is it the same everywhere?
81 casos sobre 29 países. Bélgica, Chile, Brasil y España tienen casos militares oficiales tan sólidos como EEUU.81 cases across 29 countries. Belgium, Chile, Brazil and Spain have official military cases as solid as the US.